서로에게서 배움 Learning From Each Other
네 남편이 죽은 후로 네가 시어머니에게 행한 모든 것…이 내게 분명히 알려졌느니라 (룻기 2:11)
I’ve been told all about what you have done for your mother-in-law since the death of your husband. [ RUTH 2:11 ]
...
우리는 오랜 세월에 걸쳐 얻은 지혜를 젊은 세대와 나누는 분들의 조언을 당연히 존중합니다. 그러나 룻과 나오미는 그것이 양방향으로 이루어질 수 있음을 알려줍니다. 우리는 윗세대 뿐 아니라 젊은 세대에게서도 배울 점들이 있습니다. 세대 간에 서로 사랑하며 충실한 관계를 만들어 나가도록 합시다. 그럴 때 우리와 다른 이들에게 복이 될 것이고, 모르던 것을 배우는 데에도 도움이 될 것입니다.
We certainly respect the advice of those who share their seasoned wisdom with younger generations. But Ruth and Naomi remind us that the exchange can go both ways. There’s something to be learned from those younger than us as well as those who are older. Let’s seek to develop loving and loyal intergenerational relationships. It will bless us and others and help us learn something we don’t know.
...
Dear God, thank You for the wisdom found in the young and in the old. Teach me to value intergenerational exchanges.
사랑하는 하나님, 젊은이들과 어르신들의 지혜에 감사드립니다. 세대 간의 교류를 소중히 여길 수 있도록 가르쳐 주소서.
[오늘의 양식 "서로에게서 배움 Learning From Each Other" 중]
댓글
댓글 쓰기