예수 안에 거하라 Remaining In Jesus
내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그의 안에 거하나니 (요한복음 6:56)
Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them. [ JOHN 6:56 ]
...
"기쁨은 기억될 때 비로소 완성된다.” C.S. 루이스의 소설 ‘침묵의 행성 밖에서(Out of the Silent Planet)’에 등장하는 한 인물의 대사 입니다. 이 말은 인생의 소중한 경험을 추억할 때 누리게 되는 기쁨을 의미합니다. 등산 중에 숨이 멎도록 아름다운 풍경을 마주하거나, 사랑하는 사람과 중요한 순간을 함께하는 것은 커다란 기쁨입니다. 그런데 그 감정은 시작에 불과합니다. 훗날 그 순간들을 되새길 때 그 경험들이 준 기쁨은 배가 됩니다.
“A pleasure is full grown only when it is remembered.” These words, uttered by a character in C. S. Lewis’ book 'Out of the Silent Planet', depict the joy one has in reminiscing over cherished experiences in life. Though we rightly delight in the breathtaking scenery along the path of a hike or in sharing an important milestone with a loved one, what we feel might be merely the initial pleasure. Often, later reflection on such moments (and those like them) compound the joy of having experienced them.
예수님께서 제자들에게 “성찬예식”을 정기적으로 행하라고 명하신 이유도 여기에 있을 것입니다. 예수님은 돌아가시기 전날 밤 제자들과 함께 유월절 식사를 하시며 그것에 새 의미를 부여하셨습니다. 예수님은 누룩 없는 떡과 “포도나무의 열매”를 드시며 그것이 자신의 몸과 피를 상징한다고 말씀하셨습니다 (누가복음 22:19-20). 그리고 제자들에게 “나를 기억하며” 앞으로도 이 성찬을 계속 행하라고 명하셨습니다(19절).
Perhaps this is another reason Jesus instructs His disciples to regularly share in what we call the Lord’s Supper. As He shared the Passover meal with them the night before His death, He infused it with a new layer of meaning. When partaking of the unleavened bread and “fruit of the vine,” Jesus described them as representing His body and His blood (LUKE 22:19-20). His disciples were to share this meal regularly, doing so “in remembrance of (Him)” (V. 19).
이스라엘 백성들은 유월절을 지키면서 하나님께서 그들을 이집트에서 구원하신 것을 기억합니다(출애굽기 12:17 참조). 예수님의 희생을 믿는 성도들은 성찬에 참여함으로써 죄에서 건지신 하나님의 구원을 엄숙히 그러나 기쁘게 기억합니다. 이 예식을 꾸준히 행할 때 우리는 예수님과의 교제 안에 “거하는” 연습을 하고(요한복음 6:56 참조), 거기서 오는 기쁨을 맛봅니다.
The Jewish people remember how God delivered them from Egypt through celebrating Passover (SEE EXODUS 12:17). Those who trust in Jesus’ sacrifice retell God’s deliverance from the consequences of sin by partaking of the Lord’s Supper-a somber, yet joyful remembrance. By sharing in it regularly, we practice what it means to “remain” in fellowship with Jesus (SEE JOHN 6:56) and savor the pleasure of our communion with Him.
...
Please help me, dear Father, to remember Your good works!
사랑하는 하나님 아버지, 주님의 선한 일들을 기억할 수 있게 도와주소서!
[오늘의 양식 "예수 안에 거하라 Remaining In Jesus" 중]

댓글
댓글 쓰기