피난처와 같은 사람들 People Of Refuge

 



당신의 옷자락을 펴 당신의 여종을 덮으소서 이는 당신이 기업을 무를 자가 됨이니이다 (룻기 3:9)

Spread the corner of your garment over me, since you are a guardian-redeemer of our family. [ RUTH 3:9 ]

...
어느날 밤 룻은 보아스의 잠을 깨우면서 보아스가 축복했던 일을 상기시켜 주었습니다. 발 쪽에 움직임이 있어 잠이 깬 보아스는 “네가 누구냐” 라고 물었습니다. 룻은 “나는 당신의 여종 룻이오니 당신의 ‘옷자락’을 펴 당신의 여종을 덮으소서 이는 당신이 기업을 무를 자가 됨이니이다”(3:9)라고 답했습니다.

‘옷자락’과 ‘날개’의 히브리 말은 같습니다. 보아스는 룻과 결혼함으로써 그녀의 피난처가 되어주었고, 그들의 증손자 다윗은 이스라엘의 하나님께 이렇게 찬양하며 그들의 이야기를 다시 상기시켜 주었습니다. “하나님이여 주의 인자하심이 어찌 그리 보배로우신지요 사람들이 주의 날개 그늘 아래에 피하나이다”(시편 36:7).

The Hebrew word for corner of garment and wings is the same. Boaz gave Ruth refuge by marrying her, and their great-grandson David echoed their story in his praise to the God of Israel: “How priceless is your unfailing love, O God!” he wrote. “People take refuge in the shadow of your wings” (PSALM 36:7).

...
Father, I take refuge in You. Use me to extend Your refuge to others.

하나님 아버지, 하나님의 품에서 제 피난처를 찾습니다. 아버지의 피난처를 다른 이들에게도 넓히는 일에 저를 사용해 주소서.

[오늘의 양식 "피난처와 같은 사람들 People Of Refuge" 중]

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Prayer 6

Close to Thee (Thou My Everlasting Portion)

Lynda Randle - God On the Mountain