하나님, 내 마음을 살피소서 Search My Heart, God
사람은 외모를 보거니와 나 여호와는 중심을 보느니라 (사무엘상 16:7)
People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart. [ 1 SAMUEL 16:7 ]
...
겉모습이 언제나 내면을 결정하는 것은 아닙니다.
What’s on the outside doesn’t always determine what’s on the inside.
사무엘 선지자는 하나님이 이스라엘의 다음 왕에게 기름을 부으라고 그를 보냈을 때 비슷한 교훈을 얻었습니다(사무엘상 16:1). 사무엘은 이새의 맏아들 엘리압을 보고 하나님께서 택하신 자라고 생각했지만, 하나님은 이렇게 말씀하셨습니다. “그의 용모와 키를 보지 말라… 사람은 외모를 보거니와 나 여호와는 중심을 보느니라”(7절). 하나님은 이새의 여덟 아들 중에서 아버지의 양을 치는 막내 아들 다윗을 다음 왕으로 택하셨습니다(11절).
하나님은 학벌이나 수입, 많은 봉사 활동 같은 외적인 자격보다 우리의 마음에 더 관심을 가지십니다. 예수님은 제자들에게 “사람에게서 나오는 그것이 사람을 더럽게 한다”(마가복음 7:20)고 하시면서, 이기적이고 악한 마음을 깨끗하게 하는 데 집중하라고 가르치셨습니다. 사무엘이 외모로 판단해서는 안된다는 것을 깨달은 것처럼, 우리도 무슨 일을 하든지 하나님의 도우심으로 우리 마음의 생각과 의도를 점검할 수 있기를 바랍니다.
God is more concerned with our hearts than with outward credentials-the school we attended, what we earn, or how much we volunteer. Jesus taught His disciples to focus on purifying their hearts of selfish and evil thoughts because “what comes out of a person is what defiles them” (MARK 7:20). Just as Samuel learned not to consider outward appearances, may we, with God’s help, examine our hearts-our thoughts and intentions-in all that we do.
...
Dear God, please help me to do what honors You.
사랑하는 하나님, 하나님을 영화롭게 하는 일을 할 수 있도록 도와주소서.
[오늘의 양식 "하나님, 내 마음을 살피소서 Search My Heart, God" 중]
댓글
댓글 쓰기