그리스도처럼 반응하기 A Christlike Response

 




욕을 당하시되 맞대어 욕하지 아니하시고 고난을 받으시되 위협하지 아니하시고 오직 공의로 심판하시는 이에게 부탁하시며 (베드로전서 2:23)

When they hurled their insults at (Jesus), he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly. [1 PETER 2:23]

...
조지는 캐롤라이나의 뜨거운 여름 햇살 아래에서 건설 작업을 하고 있었습니다. 그때 그곳 가까운데 사는 한 사람이 공사 현장으로 찾아왔습니다. 화가 잔뜩 난 이웃은 이 공사와 진행 방식에 대해 욕설과 비난을 퍼붓기 시작했습니다. 조지는 그 사람이 화가 나 소리 지르는 것을 그칠 때까지 욕설을 가만히 듣고 있었습니다. 그리고는 차분하게 대답했습니다. “오늘 하루 많이 힘드셨나 봐요. 그렇지요?” 그러자 화가 났던 이웃이 얼굴이 누그러지고 고개를 떨구며 말했습니다. “내가 말을 막 해서 미안합니다.” 조지의 친절이 이웃의 분노를 달래준 것입니다.

우리는 되갚아주고 싶을 때가 있습니다. 폭력은 폭력으로, 모욕은 모욕으로 말입니다. 그러나 조지는 그와 반대로 예수님께서 우리 죄를 대속하신 그 가장 완벽한 친절을 본받아 행동으로 보여주었습니다. “욕을 당하시되 맞대어 욕하지 아니하시고 고난을 받으시되 위협하지 아니하시고 오직 공의로 심판하시는 이에게 부탁하시며”(베드로전서 2:23).

우리는 누구나 오해를 받거나, 뜻이 와전되거나, 공격받는 일을 겪게 됩니다. 그럴 때 ‘같은 방법’으로 갚아주려는 우리에게 예수님은 ‘친절히’ 대하고, 평화를 도모하고, 이해하는 마음을 보여주라고 하십니다. 오늘도 우리에게 힘주시는 하나님은 우리를 사용하셔서 힘든 하루를 참고 사는 누군가를 축복하실지 모릅니다.

All of us will face moments when we’re misunderstood, misrepresented, or attacked. We may want to respond in kind, but the heart of Jesus calls us to be kind, to pursue peace and display understanding. As He enables us today, perhaps God could use us to bless someone enduring a hard day.

...
Caring Father, please help me to find in You the strength, grace, and wisdom to display the heart of Jesus.

돌보시는 하나님 아버지, 저에게서 예수님 마음이 나타나도록 하나님 안에 있는 힘과 은혜와 지혜를 얻게 하소서.

[오늘의 양식 "그리스도처럼 반응하기 A Christlike Response" 중]

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Prayer 6

Close to Thee (Thou My Everlasting Portion)

Lynda Randle - God On the Mountain