든든한 반석 예수 Sure Foundation In Christ

 




그 집이… 무너지지 아니하나니 이는 주추를 반석 위에 놓은 까닭이요 (마태복음 7:25)

(That house) . . . did not fall, because it had its foundation on the rock. [ MATTHEW 7:25 ]

...
미식축구 쿼터백 C.J. 스트라우드는 재능이 있고 당당하게 예수를 믿는 청년입니다. 평균 수명이 3.3년 밖에 되지 않는 프로선수 생활에서 스트라우드는 자신의 믿음의 기반이 어디에 있는지를 주저 없이 말합니다. “미식축구에는 굴곡이 많습니다. 그러나 결국에 가서 가장 중요한 것은 그 사람의 토대입니다. 나의 토대를 이루고 있는 것은 내 신앙입니다.”

미식축구나 어떤 다른 직업에만 인생의 기복과 굴곡이 있는 것은 아닙니다. 마태복음 7:24-27의 예수님의 이야기에 나오는 두 채의 집은 모두 비와 홍수와 바람에 휩쓸렸습니다. 그러나 그중 한 집만이 폭풍을 견뎌냈습니다. “이는 주추를 반석위에 놓은 까닭”(25절)이라고 예수님은 비유로 가르치셨습니다(24, 26절).

우리의 인생에 폭풍이 몰아치기도 하고, 질병과 수많은 어려움이 우리를 어찌할 바 모르게 할 수 있습니다. “폭풍 없는” 인생은 없습니다. 그러나 우리의 확실한 “터”(고린도전서 3:11 참조)인 예수님과 그분의 가르침 위에 우리의 삶을 쌓으면 완전히 달라집니다. 예수님을 받아들이기를 거부하는 사람들은 삶의 폭풍에 더 취약합니다. 그러나 예수님의 말씀을 듣고 따르는 사람들은 안전할 것입니다. “비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪치되 무너지지 아니하나니 이는 주추를 반석 위에 놓은 까닭이요”(마태복음 7:25). 진정 가장 중요한 것은 우리의 토대입니다.

Yes, storms happen in this life. Sickness and countless other dilemmas can leave us spinning. Life isn’t stormproof, but building our lives on Jesus and His teaching-our sure foundation (SEE 1 CORINTHIANS 3:11)-makes the difference. Those who refuse to embrace Christ are more vulnerable when life’s storms come. But those who listen to His words will find stability: The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock (MATTHEW 7:25). Indeed, it’s all about our foundation.

...
Father, please forgive me for building my life on things other than Jesus and His words, and help me to rely more on Him.

하나님 아버지, 예수님과 그의 말씀이 아닌 다른 것을 내 삶의 토대로 삼았던 것을 용서하시고 예수님을 더 의지할 수 있도록 도와주소서.

[오늘의 양식 "든든한 반석 예수 Sure Foundation In Christ" 중]

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Prayer 7

we will keep our faith

매일 영어 기도 Prayer