The Release of Fear 두려움에서의 해방




Our bodies react to our feelings of dread and fear. A weight in the pit of our stomachs, along with our hearts pounding as we gulp for breath, signal our sense of anxiety. Our physical nature keeps us from ignoring these feelings of unease.


우리의 몸은 두려움과 공포감에 반응합니다. 가슴에 무거운 돌을 얹고 있는 듯한 느낌, 심장이 요동치며 가쁜 숨을 몰아쉬는 것 등은 우리의 두려움을 보여주는 신호입니다. 이런 본능적인 몸의 반응은 우리로 불안감을 쉽게 떨치지 못하게 합니다.


The disciples felt shockwaves of fear one night after Jesus had performed the miracle of feeding more than five thousand people. The Lord had sent them ahead to Bethsaida so He could be alone to pray. During the night, they were rowing against the wind when suddenly they saw Him walking on the water. Thinking He was a ghost, they were terrified(Mark 6:49–50).


예수님이 오천 명을 먹이시는 기적을 베푸신 날 밤, 제자들은 엄청난 두려움을 느꼈습니다. 예수님은 홀로 남아 기도하시기 위해 제자들을 벳새다로 먼저 보내셨습니다. 한밤중에 바람에 맞서 노를 젓던 제자들은 갑자기 물 위를 걸어오시는 예수님을 보았습니다. 주님을 유령으로 착각한 제자들은 큰 두려움에 빠졌습니다(막 6:49-50).


But Jesus reassured them, telling them not to be afraid and to take courage. As He entered their vessel, the wind died down and they made it to the shore. I imagine that their feelings of dread calmed as they embraced the peace He bestowed.


하지만 예수님은 제자들을 안심시키시고 두려워하지 말고 용기를 가지라고 말씀하셨습니다. 예수님이 배에 오르자 바람은 잦아들고 배는 뭍에 도착했습니다. 예수님이 그들에게 평안을 주셨을 때 제자들의 두려움은 모두 사라졌을 것이라고 생각됩니다.


When we’re feeling breathless with anxiety, we can rest assured in Jesus’s power. Whether He calms our waves or strengthens us to face them, He will give us the gift of His peace that “transcends all understanding”(Philippians 4:7). And as He releases us from our fears, our spirits and our bodies can return to a state of rest. [Amy Boucher Pye]


두려움에 빠져 숨쉬기조차 힘들 때, 우리는 예수님의 능력을 믿음으로 안심할 수 있습니다. 예수님이 우리의 두려움의 파도를 잠잠케 하시든지, 아니면 우리에게 그것에 맞설 힘을 주시든지, 주님은 “모든 지각에 뛰어난”(빌 4:7) 주님의 평강의 선물을 우리에게 주실 것입니다. 그리고 주님이 우리를 두려움에서 해방시키실 때, 우리의 몸과 마음은 안식의 상태로 되돌아갈 수 있습니다.



[Our Daily Bread 20180227 "The Release of Fear"]
[오늘의양식 20180227 "두려움에서의 해방"]

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Prayer 6

Prayer 5

믿음을 뜻하는 3가지 헬라어